Dostal pozvánku na víkend od Leffertsových... a doufal, že není příliš pozdě na odpověď.
On je bio pozvan od Leffertsovih na vikend... na obali Hudsona, i nadao se da nije prekasno prihvatiti poziv.
Zůstal jsem a doufal, že se vrátí.
Pa sam ostao, u nadi da æe se vratiti.
Potom paleontolog... a doufal jsem, že tím čtvrtým budeš ty.
Палеонтолога имамо а надао сам се да би ти могао бити четврти.
Šel jsem za tebou a doufal jsem, že mě pochopíš.
Dosao sam kod tebe jer sam mislio da ces razumeti.
Jestliže zde byl opravdový problém je už pozdě napravit to, ignoroval poznámky a doufal, že problém by mohl odeznít.
Ako zbilja postoji problem, bilo je prekasno da ga se ispravi, pa je on ignorirao obavijest i nadao se da æe problem nestati.
Na Wisteria Lane byl víkend dovolených a každý si balil věci a doufal, že všemu unikne.
Bio je vikend za praznike na Wisteria Lane, i svi su pakirali svoje torbe, nadajuèi se da pobjegnu od svega.
Vím, že mít ho tady by bylo pro tebe těžké, ale strašně tě miluju, a miluju i Romana, a doufal jsem, že když budeme všichni pohromadě, že něco...že to bude perfektní a že ho budeš mít taky ráda.
Znao sam da ako bude ovde da æe ti biti teško, ali te tako volim, i volim Romana, i nadao sam se da ako budemo svi zajedno, da æe se nešto savršeno desiti, i da æeš ga i ti voleti.
A doufal jsem, že to budete vy.
I nadao sam se da æeš biti ti.
Tolik jste se snažil odvézt pozornost od hlášení okresního patologa a doufal, že si nevšimneme těch bavlněných vláken v nose a průdušnicích.
Bio si tako zauzet pokušavajuæi prikriti izvještaj medicinskog istražitelja. Nadao si se da æe mi promaknuti vlakna pamuka u nosu i dišnim putevima.
Dával jsem si dal trochu stranou a doufal, že mě vyrazí, ale nikdo si ničeho nevšiml, tak jsem si dával stranou dál.
Крао сам мало не би ли ме отпустио, али нико није примећивао па сам наставио да крадем.
Pořád jsem se díval jinam, než na toho zmrda a doufal jsem, že si mě nepamatuje.
Stalno sam sklanjao glavu u nadi da me se neæe setiti.
Strávil jsem dva týdny obcházením všech adopčních kanceláří v Bostonu a doufal jsem, že se vyhnu tomuto rozhovoru.
Preveo sam dve nedelje tako što sam išao od vrata do vrata svake agencije za usvajanje u Bostonu, u nadi da izbegnem ovaj razgovor.
Že jsi očaroval Katie a doufal, že mi donese ten náhrdelník?
Kao, urekao Katie Bell ne bi li mi donijela ukletu ogrlicu?
Probudil jsem se a doufal, že bych mohl najít svou ženu po svém boku.
Probudio sam se oèekujuæi da moja žena bude pored mene.
Jsem chirurg u svatého Sebastiana a doufal jsem, že bych se mohl podívat na složku jednoho vašeho pacienta.
Ја сам хирург у Светом Себастијану, и хтео сам да видим картон једног вашег пацијента.
Mám takový problém a doufal jsem, že bys mi s ním mohla pomoct.
Imam problem i nadao sam se da æeš mi pomoæi.
Chci s někým započít společný život a doufal jsem, že tím někým budeš ty.
Nadam se da æeš to biti ti. Baš kada pomislimo da nam je sve jasno... univezum nam priredi nešto što neoèekujemo.
Sedm let jsem čekal a doufal, že už se nevrátíte.
Седам година сам чекао надајући се да се нећете вратити.
Jo, a doufal jsem, že vás doprovodím do stodoly.
Jesam i nadam se da ću te odmah po povratku odvesti na kurs o štalama.
Takže co, prostě jsi... podplatil nějakého doktora, aby vypnul přístroje, a doufal, že Lily bude brečet natolik, že si nevšimne, že pořád dýcháš?
Pa, šta, samo si... platio nekom doktoru da iskljuci mašine, i nadao se da ce Lily toliko plakati da nece primetiti da i dalje dišeš?
je mi líto vaší ztráty... vím, že jste si byli s panem McTierneym blízcí, a doufal jsem, že jeden z vás by mi mohl říct kdo napsal tento dopis, který jsme našli.
Žao mi je zbog vašeg gubitka... Znam da ste bili bliski sa g. MekTernijem, i nadam se da æe mi neko od vas reæi ko je napisao pismo, koje smo pronašli.
Cítil jsem, že to bylo správné rozhodnutí a doufal jsem, že zákonné.
U sebi sam oseæao da sam u pravu, i da je to što radim legalno.
Teď je Elise po smrti a doufal jsem, že bys mi to pomohl uzavřít.
Elis je sada mrtva. Da li bi mi pomogao da nađem odgovore na neka pitanja.
Všimnul jsem si vás tam vedle a doufal, že se s vámi seznámím.
Video sam u drugoj sobi pre, nadao sam se da æu vas upoznati.
Vysvětlil jsem to Jimovi a doufal jsem, že si o mně něco nepomyslí.
Objasnio sam Džimu naše razloge i nadao sam se da neæe pomisliti da sam lud.
To jsi čekal až do dvou do rána, abys mi zavolal a doufal, že se dovoláš do schránky?
Èekaš 2 sata po ponoæi da me nazoveš? Hoæe da dobiješ govornu poštu?
Jsem chráněn a má Milost je pryč, a doufal jsem, že budu vypadat jako další zoufalý člověk, o kterého by militanti neměli zájem.
Zaštiæen sam i nemam moæi, nadao sam se da izgledam poput oèajna èovjeka. Za kojeg ih neæe biti briga.
Chci udělat něco speciálního a doufal jsem, že toho budete součástí.
Hoæu da uradim nešto posebno i nadao sam se da æete i vi biti deo toga.
Skládám písničku a doufal jsem, že bychom ji pro ni mohli zahrát společně.
Pišem pesmu i nadao sam se da je otpevamo svi zajedno.
Hrával basketbal, sotva procházel školou, a doufal, že jednou se stane architektem, tak jako jeho otec.
Igrao je košarku. Dobivao prolazne ocjene. Nadao se jednog dana postati arhitekt, kao njegov otac.
Vážil jsem dlouhou cestu... a doufal jsem, že mi aspoň povíš něco zajímavého.
Došao sam ovamo nadajuæi se boljoj prièi. Sve sam ih pobio.
A doufal jsem, že přijde k rozumu.
I ja sam se nadao da l' -D vidi svjetlo.
Pokud říká pravdu, pak Raymond zabil svou ženu a nechal auto ve špatné čtvrti a doufal, že ho někdo ukradne.
Ako govori istinu, onda je Rejmond ubio svoju ženu i ostavio auto u lošem kvartu nadajuci se da ce ga neko ukrasti.
A doufal jsem, že bych mohl nabídnout své služby nějakému vůdci.
Pomislio sam kako bih mogao uveriti voðu nekog klana da me zaposli.
Vilandra jsem hodil přes palubu, a doufal jsem, že někdo najde tělo.
Bacio sam Vilandra u more, nadajuæi se da æe netko otkriti tijelo.
Protože jsi lekářka a doufal jsem, že umíš latinsky.
Jer si doktor i nadam se da znaš latinski.
A doufal jsem, že mi to moje provize z tohohle kšeftu umožní.
I nadao sam se da æe mi provizija od ovog posla to omoguæiti.
Použil jste její algoritmus jako trojského koně, a doufal jste, že ho nakonec nainstalují do Samaritána.
Iskoristio si njen algoritam kao Trojanskog konja, u nadi da æe na kraju biti instaliran u Samariæanina.
Provedl jsem desítky simulací a doufal jsem, že alespoň jedna z nich zabere.
Zapravo, pokrenuo sam desetine simulacija, i nadao sam se da æe jedna od njih... proraditi.
A doufal jsem, že zaběhl pobýt s váma, jak to mívá ve zvyku.
I-I nadao sam se da je pobegao da provede vreme s tobom, kao što ponekad ume.
a doufal, že vše dobře dopadne.
Nadao se da će to dobro raditi.
Šel jsem tam úmyslně během vrcholící migrace a doufal jsem, že ukořistím co nejrůznější druhy zvířat.
Išao sam specijalno tokom vrhunca migracije u nadi da ću uhvatiti najraznovrsnije životinje.
Přišel jsem s (hudba) s albem a doufal v další v SACD formátu -- v tomto pozoruhodném novém formátu -- a zaměřil jsem to přesně na lidi s 20 000 dolarovým stereem.
Izašao sam sa celim (Muzika) albumom i s celom hrpom albuma u SACD formatu – izuzetnom novom formatu – i namenio sam ga ljudima koji imaju muzičke uređaje od 20.000 dolara.
Stoupl jsem si dovnitř a doufal že mi začne klesat tělesná teplota.
Ušao sam u taj rezervoar nadajući se da će temperatura početi da mi pada.
6.0890400409698s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?